Poutine au Pain
Poutine au Pain means "bread pudding" in Québecois and Acadian French.
Like Bread Pudding in English, there is no one set recipe, but rather many.
- Poléon! T'as pas mangé ta poutine au pain. (Poleon, you haven't eaten your bread pudding).
- Pas faim, m'man. (I'm not hungry, mum).
The term is also common in Acadian French.
Please share this information with your friends. They may love it.
You may also like:
-- William Shakespeare (26 April 1564 – 23 April 1616. Twelfth Night. Act II, Scene 5.)